중국어를 번역한 것이라 문장이 매끄럽지 않습니다 의역 多
1. 매우 친한 멤버는?
A : 키자키 유리아, 카토 레나
안닝을 지목 해준 멤버 : 미루룽 유리아 유이항
2. 지금의 원하는 것(부탁)을 들어줄 상대
A : 아무도 없다
3. 쉬는 시간이 있으면 가고싶은곳
A : 모로코에 가고싶어요
4. AKB48의 장점은?
A : 멤버 수가 많아 지금까지의 아이돌에 대한 고정관념을 뒤집어 엎은 것
5. AKB48의 부족한 점은?
A : 욕망!
6. 지금의 AKB48에 바꾸고 싶은 점이 있다면 어디인가
A : 새로운 이벤트를 해보고싶어요!
7. 남에게 지지않을 자신의 부분은?
A: 마음의 단단한 정도
8. 만약 AKB48에 가입하지 않았더라면 무슨 일을 할 거 ㅅ같나요?
A : 구직자
9. AKB48그룹의 이상적인 모습
A : 모두가 (AKB를) 즐기는 것
10. 만약 이적이나 겸임을 하게된다면 하고싶은 그룹
A : 오직 AKB48
11. 자신의 남모를 매력은?
A : 눈 밑에 있는 남들이 잘 모르는 점
12. 마음에드는 영화 혹은 좋아하는 책
A : 어바웃 타임, そこのみにて光輝く, 君の膵臓をたべたい
13. 진지하게 자신의 좌우명은?
A : 과거가 될 수 있는 자신을 자랑 할 수 있는 사람이 되자
*成為一個能夠向過去的自己誇耀的人
14. 만약 1000만엔을 갖게된다면 무엇을 할 것인가
A : 옷에 모두 투자!
15. 가입 이후 AKB48에서 가장 즐거웠던 일
A : 이 일로인해 많은 사람들과 만난 것
16. 가입 이후 AKB48에서 가장 힘들었던 일
A : 부상으로 인해 일을 마음껏 할 수 없는 것
17. 당신의 팬 중엔 어떤 사람이 많나요?
A: 꼭 나를 닮아 마이웨이인 사람들
18. 현재 생각 중인 AKB48 졸업 후의 꿈은?
A : 여배우
19. 만약 대화할 수 있다면 아키모토 P와 무엇을?
A : 맛있는 음식을 먹고싶다
20. 만약 다큐의 감독이 된다면 어떤 주제로 촬영 할것인가
A : 멤버들의 일상생활로 주제를
'Translation > 잡지, 책, 기사' 카테고리의 다른 글
무대 『歌姫』도쿄 쇼니치 기사들 편집 번역 - 이리야마 안나 (안닝) (0) | 2016.10.09 |
---|---|
첫 무대, 歌姬 공개연습 인터뷰 종합 - 이리야마 안나 (0) | 2016.09.15 |
2016 FLASH 한여름호 AKB48 리듬게임 그라비아 쟁탈전 1위 화보 - 이리야마 안나(안닝) (0) | 2016.08.05 |
2016 미즈기 서프라이즈 - 이리야마 안나 (안닝) (0) | 2016.08.04 |
사시메시 LINE 블로그 (0) | 2016.07.06 |
제 8회 AKB 선발 총선거 오리콘 (구글 자동 번역) (0) | 2016.06.18 |
무대 「歌姬」인터뷰 번역 (사진 포함) (0) | 2016.06.10 |
총선 가이드북 주목의 101인 이리야마 안나(안닝) 인터뷰 번역 (0) | 2016.05.21 |